those who live in glass houses shouldn't throw stones

口语·劝诫他人勿双标
例句
You're always late yourself, so don't criticize me for being late. Those who live in glass houses shouldn't throw stones.
典故来源 源自17世纪谚语,玻璃屋易碎,比喻自身有缺陷的人不应攻击他人,否则易自伤。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

live [lɪv]
vi. 生存;居住;生活,过活;在生活中得到享受; vt. 经历;度过;
glass [ɡlæs]
n. 玻璃;玻璃制品;镜子; vt. 给某物加玻璃;反映;使平滑如玻璃; vi. 成玻璃状;
throw [θro]
vi. 投掷;丢;抛; n. 投掷的距离;丢; vt. 掷(色子);抛;猛动(头、臂、腿);使处于,使限于;
houses
n. 住宅;房子的总称;家园;洋房 (house的复数)

🔤 同首字母习语

talk of the devil
说曹操,曹操到!
Thumb one's nose
用拇指顶住鼻子,其余手指张开,表示轻蔑或嘲弄;也指公然无视或挑衅。
take the rough with the smooth
接受好坏两种情况
take turns
轮流进行一项活动
To steal someone's thunder
抢走别人的风头或功劳,通过抢先做某事或模仿来削弱他人的成就。
tie knot
结婚,步入婚姻的状态
take root
扎根,生根,成为一部分,建立根基
浏览全部英文习语 ›